Список вопросов собеседование на английском. Cобеседование на английском языке: примеры и советы

Эксперт по поиску работы делится секретом, как не провалить собеседование на английском. Если уровень владения языком не особенно хорош и боитесь собеседования на английском, то вам суда.

Многих соискателей привлекает работа в международной компании. Перспектива получить такое предложение о работе очень привлекательна не только из-за высокого уровня зарплаты, хорошего соц пакета и стабильности. Благодаря выстроенным бизнес-процессам, возможностям обучения и карьерного роста, работа в международной компании становится грамотным шагом в развитии своей карьеры. Поэтому за должность в международной компании имеет смысл побороться.

Многие думают, что для того, чтобы работать в международной компании, требуется владеть английским языком свободно. Это убеждение становится камнем преткновения для многих соискателей.

Не смотря на то, что к моменту поиска даже самой первой работы, многие учат английский язык на протяжении 10-15 лет, устное собеседование может пугать. Если в школе, в вузе и на дополнительных языковых курсах удается освоить грамматику, чтение и перевод, с устным общением у многих возникают сложности. Даже если вы неплохо знаете английский язык, языковой барьер долгое время может оставаться для вас непреодолимым.

Рекрутеры международных компаний стремятся выбрать лучших, и отсеивают кандидатов, в том числе, по принципу владения английским языком. Даже если позиция не предполагает использование иностранного языка в работе, в описании большинства вакансий международных компаний требование к знанию языка чаще всего звучит как «Fluent English». Одних кандидатов такая формулировка отпугивает, вынуждая их искать работу и строить карьеру только в российских компаниях. Других заставляет отложить отклик на вакансию на неопределенное время, убеждая предварительно по несколько месяцев гнаться за труднодостижимым уровнем «Advanced» на языковых курсах.

Вас может удивить, что для успешного прохождения собеседования на большинство вакансий международной компании, а также для дальнейшей работы в ней, достаточно уровня upper intermediate и даже intermediate. На некоторых позициях язык используется настолько редко, что вполне хватит и меньшего уровня.

Исключение составляют лишь позиции, которые предполагают ежедневное устное и письменное общение с англоязычными клиентами и партнерами, или вашим будущим руководителем-экспатом. Для них вам действительно потребуется высокий уровень владения английским. Впрочем, достаточно амбициозные кандидаты могут попробовать свои силы в покорении и таких позиций. Если вы удовлетворяете всем остальным требованиям, и уровень владения языком является единственным камнем преткновения - почему бы и нет. Только будьте готовы, что в случае успешного прохождения отбора, вначале будет сложно, и параллельно освоению новой работы придется очень быстро подтянуть язык. Зато у вас будет не только серьезный стимул быстро его улучшить, но и отличная среда для практики.

Как же взломать систему подбора персонала международной компании и на собеседовании создать впечатление, что у вас «почти fluent english»? Очень просто. Используйте инструкцию по подготовке к интервью на английском, а также 7 дополнительных советов-ключей.

Инструкция по подготовке к собеседованию на английском

Собеседование на английском строится по схеме обычного собеседования, а значит, к нему можно и нужно готовиться. Схема проведения собеседования в большинстве случаев классическая - сначала вы отвечаете на вопросы потенциального работодателя, затем можете задать свои. В рамках подготовки проделайте следующее:

1. Составьте список всех возможных вопросов, которые могут вам задать. Начиная от простых, касающихся вашего опыта и образования, заканчивая каверзными, например, про ваши достоинства и недостатки, мотивацию и «почему стоит нанять именно вас». Чем больше вопросов вы напишете, тем лучше. Стремитесь к 50, но хотя бы не меньше 10. Составляйте сразу на английском, или на русском с последовательным переводом.

2. Напишите ёмкие, красивые, убедительные ответы на английском языке на подготовленные вопросы. Можно сначала написать ответы на русском, затем перевести. Не мудрствуйте при переводе, используем простые слова и короткие предложения.

3. Проверьте грамотность ответов. Найдите в окружении кого-то, кто прилично знает английский язык, и попросите помочь. «Приличное знание языка» не обязательно искать среди преподавателей или носителей языка. Достаточно уровня «intermediate» у любого вашего знакомого и его свежего взгляда на ваш труд.

4. Выучите откорректированные ответы в связке с вопросами. Ориентируйтесь на ваши способности - если вам для запоминания требуется вызубрить наизусть, поступайте так.

5. Тренируйтесь. Много. С мамой, супругом(-ой), подругой, коллегой или с каждым по очереди. Кстати, им совсем не обязательно знать английский язык. Вручите им вопросы, попросите задавать в произвольном порядке и «имитируйте» интервью. Повторите столько раз, сколько необходимо. Пока не перестанете подглядывать в шпаргалку и не почувствуете, ваша речь естественна и непринужденна, что фразы стали родными, и не осталось ни единого намека, что вы что-то заучивали наизусть.

6. Все, вы готовы. Идите и покоряйте вашего будущего работодателя.

Вниманию самых дотошных тех, кто дочитал инструкцию, предлагаю 7 бонусных советов-ключей , которые помогут увеличить ваши шансы при прохождении интервью на английском:

1. Чтобы вас пригласили на собеседование, в вашем резюме должен быть указан тот уровень английского, который указан в описании вакансии, или выше.

2. Когда вам позвонит рекрутер, будьте готовы не только убедительно ответить, что ваш уровень владения языком достаточен для прохождения интервью, но и доказать это по телефону, ответив на несколько вопросов на английском, если попросят.

3. Если на собеседовании вас напрямую спрашивают об уровне вашего языка или заподозрили в несоответствии уровню, указанному в резюме, можно элегантно выйти из этой ситуации. Объясните свой нынешний уровень тем, что сейчас ваша работа не предполагает использование языка в полной мере, но как только вы устроитесь в эту прекрасную корпорацию, где знание языка более востребовано, ваш уровень знания языка автоматически восстановится. Можете в данном случае не краснеть, без регулярной практики уровень владения языком действительно падает. Добавьте, что вы только что записались на курсы, чтобы восстановить свой уровень, и что через месяц (максимум полгода), у вас снова будет fluent.

4. Заготовьте заранее 2-3 ответа-уловки. Напишите несколько общих фраз, которые подойдут в качестве ответа на любой вопрос и переключат внимание интервьюера на что-то другое, если вы вдруг растеряетесь и не найдете, что ответить. Что-то вроде: «Обдумывая ответ на ваш вопрос, мне вспомнилось..», «Перед тем, как ответить на ваш вопрос, мне бы хотелось рассказать вам о..», «Хорошо, что вы спросили, я как раз собирался рассказать о..» Затем кратко расскажите о каком-то достижении, решении сложной задачи, интересном факте из своего опыта работы. Конечно, интервьюер может заметить ваш «финт ушами». Но лучше, если вы продолжите говорить, чем сконфузитесь, замолчите и забудете все остальные ответы на вопросы.

5. Заранее подготовьте 2-3 вопроса на английском, которые вы сможете задать интервьюеру в конце собеседования, если эта часть беседы предполагается и на нее останется время.

6. В рамках собеседования на английском возможна проверка других навыков (чтение, перевод, письмо, тест на грамматику). Если есть возможность попрактиковаться в этих навыках - потренируйтесь. Если нет - относитесь спокойно к такой проверке и сделайте то, что сможете. Предварительно спросите, можно ли пользоваться словарем или другими дополнительными материалами, в некоторых случаях это разрешается.

7. Используйте для начала своего списка готовые примеры вопросов:

Why did you leave your last job?

Why should we hire you?

What is your greatest strength?

How long would you expect to work for us if hired?

What motivates you to do your best on the job?

Последний и самый важный совет. Чтобы не приходилось прибегать к подобным уловкам и выкручиваться - учите язык, друзья! Любым способом - в группе, на курсах, индивидуально с преподавателем, самостоятельно.

А лучше - не просто учите, а встраивайте его в свою жизнь. Читайте книги, смотрите фильмы, слушайте музыку, подружитесь с иностранцами, поменяйте язык своего телефона и других устройств, и т. д. Сами создавайте среду и погружайтесь в нее, чтобы достичь и сохранить вожделенный fluent или приличный «intermediate», даже если вы не используете его в работе.

How are you today? Did you have any trouble finding us?
Как дела? Тяжело было нас найти?

I’m fine! Thank you, and you?
Спасибо! Я – хорошо. А Вы?

How would you describe yourself as a person?
Как бы вы сами себя описали?

I’m a perfectionist. I pay attention to all the details, and like to be sure that everything is just right.
Я перфекционист. Обращаю внимание на все детали и мне нравится быть уверенным, что все идет по-плану.

I’m efficient and highly organized. This enables me to be as productive as possible on the job.
Я продуктивен и дисциплинирован. Это помогает добиваться самых высоких результатов на работе.

I’m a creative thinker. I like to explore alternative solutions to problems and have an open mind about what will work best.
Я изобретательный. Мне нравиться находить альтернативные более эффективные решения к задачам.

I enjoy solving problems, troubleshooting issues, and coming up with solutions in a timely manner.
Мне нравится решать задачи и предлагать решения.

What is the type of position are you looking for?
Какого типа должность вы ищете?

I’m interested in an entry level (beginning) position.
Я заинтересован в должности начального уровня.

I’m looking for a position in which I can use my experience.
Я ищу должность, в которой я мог бы использовать свой опыт.

I would like any position for which I qualify.
Мне подойдет любая должность, соответствующая моей квалификации.

Are you interested in a full-time or part-time position?
Вам интересна работа на полную ставку или на частичную ставку?

I am more interested in a full-time position. However, I would also consider a part-time position.
Я больше заинтересован в работе на полной ставке. Однако, я бы рассмотрел также работу на неполную ставку.

Could you tell me about your responsibilities at your last job?
Расскажите, пожалуйста, о своих обязанностях на последнем месте работы.

I advised customers on financial matters. After I consulted the customer, I completed a customer inquiry form and catalogued the information in our database. I then collaborated with colleagues to prepare the best possible package for the client. The clients were then presented with a summarized report on their financial activities that I formulated on a quarterly basis.
Я консультировал клиентов по финансовым вопросам. После консультаций я заполнял опросную форму клиента и заносил информацию в каталог в нашей базе данных. Затем, вместе с коллегами я готовил наилучший возможный пакет для клиента. После этого клиентам представлялся сводный отчет по их финансовым операциям, который я готовил ежеквартально.

What is your greatest strength?
Каковы ваши самые сильные качества?

I work well under pressure. When there is a deadline, I can focus on the task at hand (current project) and structure my work schedule well. I remember one week when I had to get 6 new customer reports out by Friday at 5. I finished all the reports ahead of time without having to work overtime.
Я хорошо работаю в стрессовых ситуациях (под давлением). Если установлен крайний срок для выполнения задания, я хорошо организую свой план работ. Помню одну неделю, когда я должен был выдать 6 отчетов по новым клиентам к 17-00 пятницы. Я закончил все отчеты досрочно, и мне не пришлось работать сверхурочно.

I am an excellent communicator. People trust me and come to me for advice. One afternoon, my colleague was involved with a troublesome (difficult) customer who felt he was not being served well. I made the customer a cup of coffee and invited both my colleague and the client to my desk where we solved the problem together.
Я отлично лажу с людьми. Люди доверяют мне и приходят советоваться. Однажды днем мой коллега столкнулся с проблемным (трудным) клиентом, который считал, что его плохо обслужили. Я приготовил клиенту чашку кофе, и пригласил клиента и коллегу к моему столу, где мы совместно решили проблему.

I am a trouble shooter. When there was a problem at my last job, the manager would always ask me to solve it. Last summer, the server at work crashed. The manager was desperate and called me in (requested my help) to get the server back online. After taking a look at the daily backup, I detected the problem and the server was up and running (working) within the hour.
Я умею улаживать проблемы. Когда на моей предыдущей работе случались проблемы, руководитель всегда просил меня решить их. Прошлым летом произошел сбой сервера. Руководитель был в отчаянии и вызвал меня (попросил моей помощи), чтобы восстановить сервер. Просмотрев суточное резервное копирование, я обнаружил проблему, и сервер был восстановлен и запущен в течение часа.

My time management skills are excellent. I’m organized and efficient.
У меня великолепные навыки управления временем. Я дисциплинирован и эффективен.

I pride myself on my customer service skills and my ability to resolve what could be difficult situations.
Я горжусь своими навыками обслуживания клиентов и моей способностью решать сложные ситуации.

What is your greatest weakness?
Каковы ваши самые большие слабости (недостатки)?

I tend to spend too much time making sure the customer is satisfied. However, I began setting time-limits for myself If I noticed this happening.
У меня есть склонность затрачивать слишком много времени, чтобы бы удовлетворить клиента. Однако, я начал устанавливать для себя лимиты времени, если замечаю, что это происходит.

When I’m working on a project, I don’t want just to meet deadlines. Rather, I prefer to complete the project well ahead of schedule.
Работая над проектом, мне не достаточно только уложиться в срок. Я предпочитаю выполнить задание досрочно.

Being organized wasn’t my strongest point, but I implemented a time management system that really helped my organization skills.
Я не всегда был так отлично организован, поэтому я освоил систему управления временем, которая действительно помогла мне с моей дисциплиной.

Why do you want to work for us?
Почему вы хотите работать у нас?

After following your firm’s progress for the last 3 years, I am convinced that you are becoming one of the market leaders and I would like to be part of the team.
Наблюдая за прогрессом вашей компании в течение последних 3-х лет, я пришел к мнению, что вы становитесь одним из лидеров рынка, и я хотел бы стать частью вашей команды.

I am impressed by the quality of your products. I am sure that I would be a convincing salesman because I truly believe that the ABC is the best product on the market today.
На меня произвело впечатление качество вашей продукции. Я уверен, что буду убедительным продавцом, потому что искренне верю, что АБС – это лучший продукт на рынке сегодня.

Why Should We Hire You?
Почему нам следует вас нанять?

You should hire me because I’m not only qualified for this job due to my experiences, but also because of the positive attitudes that I have towards the tasks given to me.
Вам следует меня нанять, не только потому что я обладаю необходимой квалификацией и опытом, но еще и положительным отношением к делу, которое помогает мне выполнять полученные задания.

I am very motivated to do this job- it’s my dream. If you hire me, I will do my best to exceed your highest expectations.
Я очень мотивирован выполнять эту работу, так как это работа моей мечты. Если Вы наймете меня, то я не пожалею усилий для того, чтобы оправдать Ваши самые высокие ожидания.

You should hire me because I have the ability to develop my skills. I can handle myself and my responsibilities. If you hire me, I will do my best to exceed your highest expectations.
Вам следует меня нанять,так как я обладаю способностью развивать свои навыки. Я могу справиться со своими обязанностями. Если Вы наймете меня, то я не пожалею усилий для того, чтобы оправдать Ваши самые высокие ожидания.

Three reasons: I meet deadlines, I deliver on what I promised, and as a result I always make my managers to be proud of me.
Вам следует нанять меня по трем причинам: Я всегда укладываюсь в сроки, достигаю обещанного, и позволяю моему руководителю гордиться мной.

I can’t speak for the other candidates because I don’t know their qualifications, but I can tell you this: I would never put myself in a position where I think I would fail. I know I can do this job and succeed.
Я не могу говорить за других кандидатов, так как не знаю уровня из квалификации, однако могу сказать, что никогда бы не претендовал на должность, которую на заслуживаю. Я знаю, что справлюсь с данной работой и преуспею.

I think I should be hired because I’m a hardworking, well-organized and responsible. I’m also effective.
Я считаю, что заслуживаю быть принятым, так как я трудолюбивый, хорошо организованный и ответственный.

How Can You Contribute to the Company?
Каким будет ваш вклад в компанию?

I’m a hard worker with the experience to get things done efficiently.
Я трудоголик с опытом и привычкой завершать дела с максимальной эффективностью.

I can contribute my organizational skills and my ability to work well in a group.
Я готов привнести в компанию мои организаторские способности и мою способность хорошо работать в команде.

I have the experience, contacts, and knowledge to contribute to the rapid growth of this business.
Я обладаю опытом, контактами и знаниями, которые позволят обеспечить стремительный рост этого бизнеса/компании.

I am experienced in the areas this company needs to grow, and my ability to plan ahead will help facilitate that growth.
Я обладаю опытом именно в тех областях, от которых зависит рост компании, и способностью планировать наперед, которая будет способствовать этому росту.

Why did you leave your previous job?
По какой причине вы ушли с предыдущей работы?

I am interested in a new challenge and an opportunity to use my technical skills and experience in a different capacity than I have in the past.
Я заинтересован в новых задачах и возможности воспользоваться моими техническими навыками и опытом в другом объеме.

I am interested in a job with more responsibility, and I am very ready for a new challenge.
Я заинтересован в работе с большей зоной ответственности, и я готов к новым вызовам и задачам.

This position seemed like an excellent match for my skills and experience and I am not able to fully utilize them in my present job.
Данная должность идеально подходит для применения моих навыков и опыта в полном объеме, в отличае от моей нынешней работы.

Why did you move to this country?
Почему вы переехали в эту страну?

We always wanted to settle here, and are now doing so.
Мы всегда хотели перебраться сюда, и наконец-то решились.

I moved here for the employment opportunities.
Я переехал сюда из-за карьерных возможностей.

What motivates you most at work?
Что мотивирует/вдохновляет вас на работе?

I’ve always been motivated by the desire to do a good job at whatever position I’m in.
Я всегда был мотивирован желание делать работу хорошо вне зависимости от того на какой позиции я бы не находился.

I want to excel and to be successful in my job, both for my own personal satisfaction and for my employer.
Я хочу преуспеть и быть успешным в своей работе, как для своего внутреннего удовлетворения, так и работодателя.

Where do you see yourself in 5 years?
Где вы видите себя через 5 лет?

My goal right now is to find a position at a company where I can grow and take on new challenges over time. Ultimately, I’d like to assume more management responsibilities and get involved in product strategy. But most importantly, I want to work for an organization where I can build a career.
На данный момент, моя цель - найти именно ту должность и компанию, где я бы смог расти и постоянно принимать новый вызов. В конечном счете, я бы хотел больше ответственности по руководству людьми, а также, быть больше вовлеченным в стратегию разработки продукта. Но самое главное, я бы хотел работать на ту организацию, где бы я смог сделать карьеру.

Where, I can take the decisions for the betterment of the organisation. Where I should be proud off my achievements and where my peer and sub-ordinates gave example of my talent and hard work to motivate others.
Там где я смогу принемать решения по улучшению и благосостоянию организации. Где я смогу гордиться своими достижениями, а мои коллеги и подчиненные могли бы приводить в пример другим мой талант и трудолюбие.

After the five year I want be get respectable position in organization. After getting more experience I want to take part to making important decision for organization.
Через 5 лет мне бы хотлось занимать уважаемую должность в этой компании. После того, как я приобрету необходимый опыт. Я бы хотел принимать важные решения в этой компании.

Do you prefer to work independently or on a team?
Вы предпочитаете работать самостоятельно или в команде?

I would like to work in an environment where there is a blend of both. Its great working in teams while sharing and learning ideas with each other, but it’s also great to sit at my own desk and work hard productively.
Мне бы хотелось работать в той среде, где есть сочетание и того и другого. Это здорово, когда есть возможность работать в команде и делиться идеями с другими. В тоже время, мне нравится сидеть за своим столом и продуктивно трудиться.

I like working myself. But I love working in a team because one thing is for sure -gaining and sharing knowledge through experience. It is always said “Two heads are better than one”. Working as an individual, I can apply all that I have learned throughout the career. So I believe both have their importance and both are required to be successful in any field.
Я люблю работать самостоятельно, но также я предпочитаю командную работу, так как можно обмениваться знаниями и опытом. Как говориться, две головы лучше чем одна. Работая индивидуально, в дальнейшем я смогу применить приобретенные навыки. Поэтому оба вида работы важны и требуют успешного выполнения.

Для того, чтобы устроиться на работу за границу, необходимо пройти собеседование на английском языке или языке той страны, куда Вы собираетесь работать. В статье мы расскажем Вам какие вопросы чаще всего встречаются и что нужно, чтобы в большинстве случаев соответствовать требованиям работодателей.

Все чаще и чаще мы слышим как кто-то из наших друзей уехал работать в ту или иную страну. На самом деле, в этом нет ничего сложного, мы можем сказать это на своем опыте.

Специально для вас, мы разыграли пример собеседования на английском языке:

Будьте готовы к импровизации

Полина:

Я вспоминаю, как сама проходила собеседование на английском языке первый раз. Заучивала фразы-клише, чтоб звучать грамотно и «деловито», о том, какой институт закончила и чего добилась. Шла, нервно теребя сумку и проговаривала про себя: «I graduated from the university»…

Прошло время и я сама стала принимать людей на работу и проводить собеседования. И вот ко мне зашла такая же «я», теребящая сумку и на выдохе выдала мне заученные фразы. И я поняла, что, если бы я не знала, не была сама когда-то такой, сразу бы вычеркнула таких из кандидатов. Мне нужна была творческая личность, общительная и импровизирующая.

Поэтому для начала изучите, на какую должность идёте, зайдя в кабинет, присмотритесь внимательно к interviewer. Как он себя ведёт, подстройтесь. Не копируйте и имитируйте, как обезьянка, а подстройтесь на волну. И, какой бы ни была должность - не рассказывайте «стихотворение».

Так или иначе, подготовиться все равно стоит, продумать, какие вопросы могут быть заданы и как вы бы хотели на них ответить. Просмотрим несколько примеров.

Основные вопросы, которые задают работодатели

Q: Tell me about yourself. (Я не очень люблю этот вопрос, но его часто задают… Зато он такой широкий, что вы можете выделить именно то, что вам хочется, проявить себя с какой-либо стороны. Конечно же, информация должна быть релевантная той позиции, на которую вы устраиваетесь).

A: I graduated from Pekin University with a BA in business…

Q: What was your last job?

A: I worked for «….». My main responsibility was…

Q: Why did you quit?

Q: What are your strengths and weaknesses?

Q: Why should we hire you?

Q: Why this company?

A: I am looking for a job, where I can use my creative skills. I heard really good things about your company.

Q: What are your goals?

A: Eventually, I want to manage a large team…

Q: Describe your greatest achievement.

Это самые распространённые вопросы, которые задают на собеседованиях, к ним можно хорошо подготовиться, но всегда быть готовыми к импровизации - некоторые работодатели весьма креативны! К примеру, я на собеседовании иногда приводила различные ситуации и просила кандидата рассказать, как бы он поступил. Тут заученными ответами не отделаешься, и можно многое узнать о человеке.

Прочитала несколько лет назад одну статью, как кандидат зашёл в кабинет на собеседование, а в него полетела пепельница! Оказывается, это был тест. Он просто увернулся… и не прошёл его! Нужно было поймать и бросить в ответ! Очень оригинально, хотя, думаю, не часто встречается. 🙂

На каком бы языке ни проходило собеседование, помните про язык тела - открытые позы, прямая спина…

Проведите исследование

Александр:

От себя добавлю несколько моментов.

Во-первых, необходимо учитывать культурные особенности страны, куда Вы планируете ехать работать. Когда Вас спросят «А почему Вы хотите поехать именно сюда, в нашу страну», Вы должны уже знать ответ.

- Why do you want to work in China?

Во-вторых, чаще всего, собеседование проходит по Skype, а это значит, что у Вас есть Джокер в рукаве, а точнее - шпаргалки на столе, которые не увидит будущий работодатель. Я, когда проходил собеседование для работы в крупной IT-компании в Китае со штатом более 3000 человек, исписал 3 листа формата А4 с вопросами и ответами на них для пущей уверенности.

Будьте честны. Если видите, что начинаете запинаться, скажите, что волнуетесь. Если считаете, что Ваш английский не настолько хорош, как они ожидали, пообещайте это исправить в ближайшее время.

- I know my English is not very good right now, but I do my best to improve it.

Собеседование мое длилось в сумме около 5 часов с тремя представителями компании. И, хотя часть вопросов было задано совсем не тех, к которым я готовился, тем не менее, мои «шпаргалки» мне очень помогли в плане уверенности.

Вопросы, которые задают на собеседовании в большинстве случаев точно такие же, как и везде. Полина их перечислила выше. Добавлю еще несколько:

- What is your salary expectations? (смотрите Видео, в нем есть ответ на данный вопрос)

- Please, describe your ideal job.

- Could you tell me what are your personal interests and hobbies? What do you like to do in your free time? (Смотрите наш на эту тему)

Сделайте небольшое исследование по поводу страны и особенно компании, в которой будете проходить собеседование. Покажите работодателю, что у Вас действительно есть причины работать именно в этой компании.

- Why do you want to work in our company?

Нет ничего невозможного

Самый главный инсайт для меня был то, что собеседование на английском, практически, ничем не отличается от собеседования на русском: те же вопросы и ответы. В этом нет ничего сложного, стоит только захотеть и немного подготовиться. Конечно, если Ваш уровень английского позволяет. Если же нет, что ж, Вы можете подтянуть его по нашим видеоурокам или любыми другими доступными способами.

Главное - побольше уверенности! Может быть где-то сейчас есть компания, которой нужен сотрудник с Вашими навыками и знанием языка, они готовы предложить за это хорошие деньги, нужно просто взять и отправить им резюме.

Для того, чтобы столкнуться с необходимостью проходить собеседование по трудоустройству на английском языке, совсем не обязательно уезжать за рубеж. Многие отечественные компании все чаще ставят своих соискателей перед необходимостью знания английского на уровне не ниже Pre-Intermediate. И знание английского – далеко не единственный навык, который вам необходим для успешного прохождения собеседования. Необходимо готовиться к формату собеседования, постараться предугадать, какие вопросы вам зададут и какой ответ захочет услышать потенциальный работодатель.

Если же вы устраиваетесь на работу в зарубежную компанию, следует быть готовым к неожиданным и нестандартным вопросам, ответить на которые не так-то просто даже на родном языке. И, разумеется, нужно быть готовым к стандартным вопросам. Иногда соискателей может поставить в тупик даже простая просьба «Расскажите о себе». Ответ необходимо продумать, отвечать – уверенно и спокойно. Возможно, обрести полную уверенность вам поможет знание , об особенностях которого вы можете узнать на нашем портале.

ТОП-10 стандартных вопросов на собеседовании с ответами

Есть определённый набор вопросов, который вы услышите почти на любом собеседовании, независимо от того, устраиваетесь ли вы шеф-поваром в ресторан или дизайнером в IT-компанию. Именно поэтому ответы на такие вопросы лучше подготовить заранее.

Вопрос Вариант ответа
How are you today? Did you have any trouble finding us?
Как у Вас дела? Трудно ли было нас найти?

I’m fine! Thank you, and you?
Все отлично. А у Вас?

How would you describe yourself as a person?
Как бы вы себя описали?
Вариантов быть может много:
«I’m a perfectionist», «I’m efficient and highly organized», «I’m a creative thinker» и т.д. – «Я – перфекционист», «Я продуктивен и дисциплинирован», «Я изобретателен»
What type of position are you looking for?
Должность какого типа (уровня) вы ищете?
I’m looking for a position in which I can use my experience. –
Я ищу работу (должность), на которой я смогу использовать свой опыт.
I would like any position for which I qualify.
Мне подойдет любая должность, которая соответствует моей квалификации.
Can you tell me about your responsibilities at your last job?
Расскажите о своих обязанностях на последнем месте работы.
I advised customers on financial matters. After I consulted the customer, I completed a customer inquiry form and catalogued the information in our database. I then collaborated with colleagues to prepare the best possible package for the client . –
Я
консультировал клиентов по финансовым вопросам. После консультаций я заполнял опросную форму клиента и заносил информацию в каталог в нашей базе данных. Затем, вместе с коллегами я готовил наилучший возможный пакет для клиента.
What is your greatest strength?
Каковы ваши самые сильные качества?
I work well under pressure. – Я хорошо работаю в стрессовых ситуациях (под давлением).
I am an excellent communicator. – Я отлично лажу с людьми.
I am a trouble shooter. – Я умею улаживать проблемы.
My time management skills are excellent. – У меня великолепные навыки управления временем.
What is your greatest weakness?
Какие у вас есть недостатки (слабые стороны)?
Старайтесь называть слабые стороны, которые выглядели бы как преимущества. К примеру: «I tend to spend too much time making sure the customer is satisfied. However, I began setting time-limits for myself If I noticed this happening». (У меня есть склонность затрачивать слишком много времени, чтобы бы удовлетворить клиента. Однако, я начал устанавливать для себя лимиты времени, если замечаю, что это происходит).
Why do you want to work for us?
Почему вы хотите работать у нас?
Ответ прост: комплименты или даже лесть в адрес компании:
«After following yo ur firm’s progress for the last 3 years, I am convinced that you are becoming one of the market leaders and I would like to be part of the team» – Наблюдая за прогрессом вашей компании в течение последних 3-х лет, я пришел к мнению, что вы становитесь одним из лидеров рынка, и я хотел бы стать частью вашей команды.
Why did you leave your previous job?
Почему вы оставили прошлую работу?
Главное, не ругать прошлого работодателя, коллег или несправедливость этого мира. Достаточно просто сказать:

«I am interested in a job with more responsibility, and I am very ready for a new challenge» – Я заинтересован в работе с большей зоной ответственности, и я готов к новым вызовам и задачам.

Why did you move to this country?
Почему вы переехали в эту страну?
I moved here for the employment opportunities.
Переехал из-за карьерных возможностей.
When can you begin?
Когда вы можете приступить к работе?
Immediately.
Немедленно.
  • – полезные советы от Британского Совета о том, как лучше рассказывать о своих профессиональных достижениях.
  • – перечень десяти самых распространенных вопросов на интервью с вариантами ответов и советами.
  • – если мало перечня из десяти вопросов, предлагаем список из 150, в этому случае вы уж точно учтете все детали и сможете основательно подготовиться к собеседованию.
  • – тут вы можете пройти виртуальное интервью, чтобы потренироваться спокойно и уверенно отвечать на вопросы.
  • – советы от The Guardian о том, как проходить интервью перед поступлением в вуз
Желаем успехов в подготовке к собеседованию на английском языке!